šmizla – imenica, ženski rod
značenje reči šmizla:
-
ženska osoba, obično mlada, koja voli da prati modu
-
ženska osoba koje se prenemaže, koketira
-
tepanje za malu devojčicu koja je lepo i moderno obučena
sinonimi:
pomodarka, kaćiperka, vrcka
primeri upotrebe reči:
A kao prava šmizla, u svojoj kolekciji moraš imati makar jedne minđušice koje ćeš uz sve lako ukombinovati, a koje će svi odmah primetiti…
Zapravo ona je roze šmizla već sad, sa nepunih mesec i po dana. Roze posteljiina, roze igračke, roze krpice i, najslađe od svega, roze čizmice sa mašnicama….
Издржала је да се не помери са своје столице, да седи укочено и мотри на све, нарочито на ту малу шмизлу и будућег директо- ра, и све остале људе из предузећа који су се окупили на части.
Drage mame devojčica, koliko puta ste kao devojke zamišljale svoju malu princezu i … pa još doda šeširić ili ešarpu, vaša mezimica postaje prava mala šmizla.
У сваком слу- чају припази на ту твоју шмизлу. Кад смо ми били млади, ми смо знали за љубавне изјаве само из романа. . . — Времена се мењају.
U beogradskom žargonu šmizle su devojke koje vole da se lepo oblače, stavljaju nakit na sebe, obilaze butike i šepure se po gradu,…
Марш напоље, багро багрина, и реци оној шмизли да ми се, кол’ко одма’, овде нацрта! Условно изгрђени заглавиња преко кабинета држећи шаку на устима
Pročitaj: kako je nastala i šta znači reč – pirlitati se
Poreklo reči šmizla:
Francuska reč chemise koja se koristila u značenju ženskog donjeg veša, potkošulje, u austrijskom dijalektu nemačkog jezika je glasila Schmisl, čita se šmizl.
Vremenom je postala deo austrijske ženske narodne nošnje.
Odnosila se na vezen beli donji veš od finog platna, često sa čipkom, koji se ponekad pomalo i video, virio je ispod odeće i to namerno.
Devojke su na taj način pokazivale da su lepo obučene pa čak i kad je donji veš u pitanju a i pomalo su koketirale.
Pogledaj: kako je nastala i šta znači reč – dubioza