leđa

    leđa – imenica, pluralia tantum, srednji rod

    značenje reči leđa:

    zadnji deo tela čoveka (od ramena, vrata do pojasa, stražnjice): odgovarajući deo tela kod životinja

    Interesantno:

    Vuk u svom Rečniku kao sinonime navodi:

    грбача , грбина , кичма , арка

    leđa značenje poreklo reči

    izrazi :

    За Божијим леђима, т. ј. у буџаку или на страни, гдје ни Бог не види. Vuk, Rečnik

    Bogu iza l..a – daleko, zabačeno mesto sa lošim komunikacijama

    podmetnuti leđa – uraditi nešto umesto nekoga, preuzeti nečiju obavezu

    okrenuti nekome l..a – ostavati nekoga

    videti nekome leđa – neko je otišao

    skinuti sa l…a… brigu, teret – rešiti neki problem

    čuvati leđa, svoja tuđa  – paziti, voditi računa o nekome, brinuti

    zabiti nož u l…a – podmuklo, neočekivano napasti

    skinuti kožu s leđa – nekoga bezobzirno iskorišćavati

    pasti na nečija l…a – biti izdržavan

    osetiti na svojim leđima – nešto lično podneti

    preko tuđih l…a – na račun nekog drugog, naneti štetu drugome

     

    poreklo reči:

    praslovenska i straosrpska reč . *lędvьja

    najstarije značenje u srpskom jeziku :

    srednji deo hrbata(krstima) nad bokovima, ponekad bubreg – Daničić rečnik

    stari oblik – ledvije

    poljski lędźwie, krsta, hrbat

    lat. lumbus, bedro, bok, kuk (izvedna reč – lumbago)

    staro nem. lentī – bubreg

    nem. Lende, die – bedro, krsta, danas u upotrebi kod životinja i u složenicama, npr. Lendenmuskel, bedreni mišić

    eng. loin

    Pročitaj: delovi tela, starosrpski, praindoevropski – Poreklo nemačkog jezika

    Primeri upotrebe:

    Dobila je crnu hroniku. Drama „Iza božjih leđa“, nastala po istinitom događaju, dešava se na palilulskoj kaldrmi među periferijskom sirotinjom. Upravo tu Nušić smešta dramatičnu ljubavnu priču.

    Седе раштркано свако засебно и једно другом окренуло леђа. – Прока, очајна лица, нервозно шета са забаченим рукама на леђима; Гина везала главу преко чела и укће; Симка наслонила главу на обе руке; Вида окренула свима … B. Nušić, Ožalošćena porodica

    Руке се метну на леђа тако, да се држе једна за другу и сад се полако треба сагињати толико, да се прстен дохвати зубима, а да се ноге никуд не помакну илн да сe руке пусте иза леђа.

    « Back to Glossary Index