tušta i tma – izraz
značenje izraza tušta i tma:
-
mnogo, nepregledivo mnoštvo, bezbrojno
Poreklo reči – tušta:
-
tisuća, hiljada
Značenje je u tim starim vremenima bilo – silna stotina
Reč tušta kao i izraz tušta i tama se nalaze u Vukovom rečniku:
ту̏шта , unzählig viel , innumerus
А. Има ли рака у том потоку? | Б. Има тушта .
Тушта и тама, т. ј. врло много .
тушта, само у изр. — и тама.
— Долази и(х) тушта и тāма, тушта и тма “мноштво“ Из лексике Качера, Д.Петровић, Ј. Капустина
Pročitaj: cakum – pakum, značenje izraza
Poreklo izraza tušta i tma:
tušta:
starosrpski – *tysotja
ruski – тысяча
eng. thousand
nem. Tausend, die
Zanimljivo:
Brojevi su jedan od obaveznih etimoloških pravaca u istraževanju porekla jezika.
Na osnovu izgovora broja sto, vrši se podela jezika na satem i kentum jezike.
Zajednička osnova broja koji označava hiljadu u mnogim jezicima ima poreklo u indev – *teu, bujati rasti
titi, tujem – starosrpski glagol pamti ovu osnovu ali je u međuvremenu nestao. Ostao je u imenici tov i glagolu toviti.
Hiljada, uobičajen oblik, koji koristimo je nastao od grčke reči hilias.
tma – tama;
imenica, ženski rod (obično nepromenljiva)
- odsustvo svetlosti, mrak
u priloškoj službi
– mnogo
srodna reč: tmina
Poreklo reči tma:
praslovenski i starosrpski – *tьma
drugo značenje u starosrpskom ali i ruskom je:
tma – veliki, nesagledivi broj
старин. в древнерусском счёте: десять тысяч (по другим данным сто тысяч)
Primeri upotrebe:
Ако је пре пола столећа НИН-ова награда била једна од ретких и неприкосновена, у овим годинама, на простору некадашње југо- словенске републике Србије појавила се тушта и тма књижевних награда.
Уза се носе за већу хуку и буку: звонца, меденице, клепетуше, олупане канте, тестије, цименте, ватраље, тојаге, буџе, ражњеве, и тушта тма којекаквих дрангулија, којима могу да подигну лупу и урнебес.