mamuran, mamurna, mamurno – pridev
značenje reči mamuran:
-
ošamućen od pijanstva, bunovan
-
sanjiv, neispavan
-
iznuren, iznemogao, malaksao
Reč se nalazi u Vukovom rečniku, bez primera upotrebe.
Rečnik Kosovsko – metohijskog dijalekta, G. Elezović:
ма̄му̑ран , на , но прид. бунован после пијанства, сна : Не заде̑вај га са̏д, још је ма̄му̑ран. Арап. machmur збуњен после пијанства или сна, изглед као после пијанства или сна.
mamurluk – imenica
ма̄му̑рлук , а и ма̄му̑рльк , а м. Оти̏де у меа̏ну да разби̏је ма̄му̑рльк . Турски тако исто: machmurlyk bozmak ( тј. наште срце погшти чашу ракије ). G. Elezobvić, Rečnik
Pročitaj: Zaboravljene stare srpske reči
Poreklo reči:
Reč je turcizam.
turski – mahmur
arapski – mahmur, opijen vinom
U osnovi je arapska reč hamr – vino; Škaljić, Rečnik turcizama u srpskohrvatskom jeziku
Primeri upotrebe reči:
А уз то си мамуран – додаје Мишић. – Човек је мамуран после пића. Него уморан. Премо рен. И таман да заспим… – А оно јуриш!. S. Jakovljević, Srpska trilogija
Послије ручка сам прилегао да се мало одмо рим, рано сам ујутро устао, било ми је потребно да се одморим, чак сам мало и задријемао, што ми иначе није обичај, штавише, избјегавам то, јер по- слије се осјећам мамуран ...
Mamuran, mučen glavoboljom, poslovođa oseti hladnoću oko sebe; učini mu se da nije u kući, već u grobnici.
Поднадуо, мамуран, крвавих очију и исеченог лица, гледао је мрко око себе. Рука му је подрхтавала док је подизао боцу, и људи су се брзо удаљавали, кpстећи се, чудећи се.
Сутрадан их је, онако мамурне, Витомир уверавао да се он пробудио на време, читав сат пре зоре, али су они тако тврдо спавали да није имао срца да их буди.
Pogledaj – šta znači i kako je nastala reč – džiber