naopako

    naopako – prilog

    značenje reči :

    • kako ne treba, pogrešno, zlo, rđavo

    • u obrnutom položaju, suprotnom od uobičajenog

    • naglavačke, sa gornjim krajem okrenutim na dole

    naopako – kao uzvik

    • jao, avaj, ne daj Bože!

    Šta, naopako?!!!

    Izraz:

     Zlo i  naopako :

    ne može biti gore

    Reč se nalazi u Vukovom rečniku:

    на̏опа̑ко , [ cf.   наопачке ] 1.  nach hinten gekehrt , retrorsum : свезали му руке наопако .

    1. н. п. изврнуо капу наопако , заметнуо пушку наопако ,   umkehren , revertere : Не нос’, синко, копља наопако , | Већ окрени копље у напредак .  3.   verkehrt , perverse : зло и наопако ! наопако  и у зао час!

    naopako značenje reči

    Poreklo reči naopako:

    na+ opak + o

    opak (Vuk), praslav. pridjev bez paralela u baltičkoj grupi, …, »protivan smjeru (u moralnom značenju)«.

    Zanimljivo:

    U srpskom jeziku  osnovno značenje reči naopako nije u obrnutom položaju (iznutra na spolja niti naglavačke) nego nešto što je krenulo opako, zlo, pogrešno.

    To značenje je sačuvano u izrazu – Zlo i  naopako (opako)!

    Primeri upotrebe:

    Kada stvari krenu naopako, neverni pomoćnik će odmah reći: „Od početka sam znao da ovo neće uspeti.“ To je zbog toga što od samog početka nisu u potpunosti ni podržavali tu ideju, pa im je sada drago što je nešto krenulo n…o.

    Pročitaj:kako je nastala reč – kopriva

    Мора да је нешто кренуло наопако, помислих и одмах устадох. Ноге су ми се убрзале једнако као и лупање срца. Потрчао бих, али изгледа као да гвоздене ноге вучем по магнетном поду.

    Због Ваше лупњаве поплашила сам се, па сам обукла наопако хаљину. Мораћете сада још да причекате, док је свучем, окренем је на лице, па је опет обучем.

    Naopako radi, n..o će mu i biti. (Zlo radi, zlo će mu ibiti,zlo će i proći) Narodna poslovica

     

    Synonyms:
    naglavčke
    « Back to Glossary Index