Tekstovi božićnih i novogodišnjih čestitki na engleskom jeziku
– Kada je pravo vreme za pisanje božićnih i novogodišnjih čestitki
Ako imate prijatelje i poslovne partnere u zemljama engleskog govornog područja, onda je vreme da se počne sa planiranjem i pisanjem čestitki bar oko 15-og decembra.
Bez obzira, da li ćete pisati i slati čestitke poštom ili mailom, vodite računa da se kod njih Božić slavi 25-og decembra i da je značajniji praznik od Nove godine. Praktično rešenje je poslati jednu čestitku za oba praznika.
Dakle, savet, bolje je čestitke poslati ranije, takvim se čestitkama posvećuje veća pažnja. Nepisano pravilo je da se sa slanjem čestitki poštom završava najkasnije 15-og decembra.
Sledeće, na šta je potrebno obratiti pažnju, je da li pišemo poznanicima, prijateljima ili poslovnim partnerima.
Pročitaj još: Kako napisati i odabrati poslovnu novogodišnju čestitku
Božić i Nova godina, saveti za pisanje čestitki
Ako već neko nije uradio taj posao za vas, onda vodite računa, kada birate čestitke za poslovne partnere. Nije svaka čestitka prigodna za slanje svakome.
Siguran i pametan izbor su pre svega UNICEF-ove čestitke ili bilo koja vrsta čestitki, čiji prilog ide u humanitarne svrhe.
Tekst, ako već nije odštampan, bi mogao da glasi:
– Season’s Greetings from (ubaci ime i prezime)
– Wishing you a wonderful holiday season.
– Wishing you the happiest of holidays and the best New year!
– We hope you have a cheerful holiday season.
– Wishing you a happy healthy holiday season!
– We are hoping this next year is a great year for you!
– Happy holidays and a wonderful New Year!
Još više saveta i tekstova možete pronaći ovde
Ne zaboravite, da proverite sledeće:
– da li ste pravilno napisali imena svojih poslovnih partnera
– obavezno koristite titule
– ubacite svoju vizit kartu, ako je došlo do promene u nekim podacima ili ako do sad niste imali priliku da svom partneru pošaljete svoju vizit kartu
– obavezno potpišite svaku čestitku
– Kako napisati čestitku poznanicima i prijateljima
U ovom slučaju možete biti malo opušteniji, pri izboru tema na čestitkama, ne preterivati.
Tekst bi mogao da glasi, recimo, ovako:
May the miracle of Christmas fill your heart with warmth and love.
Best wishes, joy, love and happiness to you in the New Year.
May your holiday season be blessed with the true meaning of Christmas.
– SMS čestitke na engleskom
Ako baš morate, može i SMS, evo našla sam neke popularne tekstove za to:
“Keep the smile, leave the tear. Think of joy, forget the fear. Hold the laughter, leave the pain. Be joyous, because it’s new year’s day!!”
“New Year begins let us pray that it will be a year with peace, happiness, and abundance of new friends. God bless you throughout the year.”
“Before the sun sets in this year,before the memories fade, before the net works get jammed, wish u and ur family Happy New Year.”
Primetićete da je u nekim tekstovima pristan način pisanja sa skraćenicama, tipičnim za SMS komunikaciju na engleskom jeziku.
Pogledaj: Zašto je Deda Mraz debeo i nosi smešno crveno odelo